סְבוּרַנִי כִּי יָמוּתוּ מִּלּוֹתַי

וְיַעֲבִיר הַזְּמַן בִּשְׂחוֹק מֵרִיעַ

לַטֶּבַע הַסָּמוּךְ, אֵינֶנּוּ חַי,

כָּל עֲמָלִי הַמַּר וְהַמּוֹגִיעַ.

בִּשְנוֹת עָבָר וְכַעֲבוֹר שָׁנִים,

בִּשְמֵי חָלָל וּבִצְפוּנוֹת הַחֶלֶד,

בִּתְהוֹם יַמִּים – בְּשׁוּם מָקוֹם אֲנִי

כְּבָר לֹא רוֹאֶה כְּלַפַּי אֱמֶת אוֹהֶדֶת.

עַל הַמְּשׁוֹרֵר לִשְׁאֹף לִיצֹר אִחוּד

בֵּין גּוּף לְנֶפֶשׁ – שְׁנֵי קַצְוֵי הַקֶּרַע.

רַק מַחַט הַכִּשְׁרוֹן, הַקּוֹל הוּא חוּט,

וְהַתְּפִירָה – בַּמַּוֶת תֵּעָצֵר רַק.


 1963

Мои слова, я думаю, умрут
     и время улыбнется, торжествуя
     сопроводив мой безотрадный труд
     в соседнюю природу неживую
     В былом, в грядущем, в тайнах бытия
     в пространстве том, где рыщут астронавты
     в морях бескрайних - в целом мире я
     не вижу для себя уж лестной правды
     Поэта долг - пытаться единить
     края разрыва меж душой и телом
     Талант - игла. И только голос - нить
     И только смерть всему шитью - пределом


1963